Volver
Código: 572 Foreign language education through applied technologies and intercultural sensitivity (FLETATIS)
Ramas de Conocimiento
Artes y Humanidades
Datos de contacto
Departamento FILOLOGÍA MODERNA, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Dirección C/ Pérez del Toro 1
Email soraya.garcia@ulpgc.es
Descriptores Aprendizaje de lenguas, CALL-MALL, Comunicación intercultural, Lingüística aplicada
Descriptores Applied linguistics, CALL-MALL, Intercultural communication, Language learning
Equipo investigador y Equipo de trabajo
Personal Investigador Personal Colaborador
GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA (Coordinación) GIANNIKAS , CHRISTINA NICOLE
CECIC MLADINIC, DANIELA MORELL MOLL, TERESA
CLOUET, RICHARD
CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL
FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA
LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA
SANDU, BIANCA MANUELA
SANDU, BIANCA MANUELA
Productividad A+
Líneas de Investigación
La competencia comunicativa intercultural en el aula de lengua extranjera / Intercultural communicative competence in the foreign language classroom
Responsable: CLOUET, RICHARD
Resumen: Esta línea de investigación está enfocada a la enseñanza/aprendizaje de una cultura extranjera y profundiza en la sensibilización intercultural, en la comprensión de su cultura en relación con otras. Hoy en día se reconoce la imposibilidad de enseñar una lengua fuera de su contexto social y cultural. Asimismo, en las últimas décadas, se ha hecho hincapié en el aprendizaje intercultural en el aula de idiomas como objetivo principal de la enseñanza de lenguas extranjeras. El término intercultural implica un movimiento de vaivén entre lenguas y culturas, el desarrollo de la comprensión de la lengua y cultura propias en relación con otra lengua y cultura. Esta línea de investigación se orienta hacia tres perspectivas fundamentales: los aspectos teóricos a través un repaso amplio de la investigación acerca del papel de la cultura dentro de la enseñanza de idiomas, de la competencia intercultural y de la enseñanza/aprendizaje intercultural; los materiales (principalmente en línea) y la práctica docente (elaboración de una propuesta didáctica que integre un aprendizaje intercultural en las clases de lengua extranjera en la universidad). Los objetivos principales son: (1) investigar el papel de la cultura en la enseñanza de idiomas y, en particular, la interrelación entre lengua y cultura en el proceso de enseñanza/aprendizaje de las lenguas extranjeras en una sociedad cada vez más multicultural como la sociedad canaria; (2) analizar y evaluar las carencias en las clases de lengua extranjera; (3) elaborar materiales en línea que fomenten el autoaprendizaje del alumno y la adquisición de la competencia comunicativa intercultural.
Summary: This research addresses the interrelationship of languages and cultures in the process of learning/teaching, as well as fields related to intercultural sensitivity and the understanding of other cultures in relation to one’s own. The fact that languages cannot be separated from their social and cultural contexts of use is widely recognized nowadays. In addition, for the last decade, intercultural language learning has been highlighted as a main objective of language acquisition, the term intercultural implying a back-and-forth movement across languages and cultures, a development of an understanding of one’s own language and culture in relation to a second one. This research includes three perspectives: a theoretical approach through a comprehensive review of the literature in the field of culture in language teaching, intercultural communication competence (ICC), and intercultural learning and teaching; the creation of material (especially in online environments); the elaboration of a framework for designing a curriculum for intercultural language learning and cultural mediation. The main objectives are: (1) to investigate the role of culture in the teaching of foreign languages and particularly the interrelationship of language and culture in the process of learning/teaching English as a foreign language in our increasingly multicultural societies; (2) to do a needs analysis with both students and teachers in the foreign language classroom; (3) to create online material that fosters self-study and the acquisition of ICC.
Descriptores: Lingüística Aplicada, ILE/IFE, comunicación intercultural, competencia intercultural
Keywords: Applied Linguistics, EFL/ESP, intercultural communication, intercultural competence
Lenguas, conocimiento ubicuo y comunicación internacional / Languages, ubiquitous knowledge and international communication
Responsable: GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA
Resumen: Esta investigación se centra en desarrollar la adquisición del conocimiento global y mejorar las habilidades comunicativas del siglo XXI en el idioma extranjero o internacional (inglés) a través de entornos de aprendizaje ubicuos (Ubiquitous Learning Environments / ULEs, u-learning) que ocurren en cualquier lugar y en cualquier momento. Mediante el uso de dispositivos móviles ubicuos (m-learning) e información digital a la que se puede acceder dentro y fuera del aula, se diseña un ULE contextualizado que responde a las necesidades reales y profesionales de los estudiantes de educación superior. U-learning está respaldado por el uso adecuado de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC), CALL, MALL, los recursos de acceso abierto (Open Access Resources, OA), el aprendizaje colaborativo, el aprendizaje independiente y la combinación entre aprendizaje formal e informal para permitir que los estudiantes puedan generar conocimiento multimodal y debatir, desarrollar y mejorar sus habilidades lingüísticas y comunicativas en la lengua extranjera durante toda la vida (u- aprendiz). Este enfoque persigue la adaptación del estudiante universitario al contexto cambiante de ciudadano profesional del siglo XXI.
Summary: This research deals with the development of global knowledge acquisition and the enhancement of 21st century communicative skills in English as a Foreign or International Language (EFL/ELF) through ubiquitous learning environments (ULE, u-learning) that occur anywhere and at any time. Through the use of ubiquitous mobile devices (m-learning) and digital information that can be accessed inside and outside the classroom, a contextualized ULE is designed in order to respond to the real and professional needs of higher education students. U-learning is supported by the adequate use of Information and Communication Technology (ICT), Open Access resources (OA), collaborative learning, independent learning and the combination of formal and informal learning to allow lifelong learners to generate multimedia knowledge and to debate, build and enhance their linguistic and communicative skills in the foreign language throughout their experinces (u-learner). This approach pursues the adaptation of the university student to the changing context of a 21st century professional citizen.
Descriptores: Lingüística Aplicada, ILE/IFE/ILF, CALL-MALL, Enseñanza-Aprendizaje ubicuo
Keywords: Applied Linguistics, EFL/ESP/ELF, CALL-MALL, Ubiquitous teaching-learning
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
Crónica de la asincronía en TIP y Pedagoginol 500mg WOS: 0, Scopus: 0 2021
Cursos de Acceso para Mayores de 25 y 45 Años: La Gamificación como Elemento Dinamizador en el Aprendizaje de ILE WOS: 0, Scopus: 0 2021
Developing intercultural intelligence competence in the foreign language classroom in Higher Education WOS: 0, Scopus: 0 2021
Dissatisfaction responses of tourists in the Havana World Heritage site Sustainability (Switzerland) 2071-1050 JCR‑Q2; SJR‑Q1; SSCI; SCIE WOS: 0, Scopus: 0 2021
Foreign languages applied to translation and interpreting as languages for specific purposes: Claims and implications RLA, Revista de linguistica teorica y aplicada 0033-698X SJR‑Q2 WOS: 0, Scopus: 1 2021
L¿impact de la pandémie de covid-19 sur le développement de la compétence communicative interulturelle des étudiants erasmus+ Estudios Franco-Alemanes. Revista Internacional De Traducción Y Filologia 2171-6633 WOS: 0, Scopus: 0 2021
Pedagoginol 500mg. Terapéutica de la Asincronía en TIP WOS: 0, Scopus: 0 2021
TED talks: Multimodal communicative affordances for EPS/ELF dissemination Journal of English as a Lingua Franca 2191-9216 SJR‑Q1; ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2021
Zumping o cómo los neologismos en inglés ayudan a aprender el idioma The conversation 2201-5639 WOS: 0, Scopus: 0 2021
Anglicisms in the Field of IT (GitHub and 3D Slicer): Multilingual Evidence from European Languages (French, German, Italian, Portuguese and Spanish) ES Review. Spanish Journal of English Studies 2531-1646 WOS: 0, Scopus: 0 2020
ArtiCUlan: artistic workshops, cultural integration and assessment tools WOS: 0, Scopus: 0 2020
ArtiCUlan: Visual Art Education in multilingual and multicultural workshops Musicoguía magazine 2445-3641 WOS: 0, Scopus: 0 2020
Comunicar en inglés: lo que aporta el aprendizaje ''ubicuo'' The Conversation 2201-5639 WOS: 0, Scopus: 0 2020
Covid-19 y preferencias de enseñanza-aprendizaje: inglés en Ingeniería de Telecomunicación WOS: 0, Scopus: 0 2020
Debates in English language education: A multimodal, collaborative ecosystem International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching 2155-7098 SJR‑Q2; ESCI WOS: 0, Scopus: 1 2020
Educación, IFE y TIC para el siglo XXI: Inglés Aplicado al Trabajo Social WOS: 0, Scopus: 0 2020
Entrevista para Quintú Quimün, Dossier Traducción e interdisciplinariedad: sobre el diálogo entre la lingüística y la traducción Quintú Quimün 2591-541X WOS: 0, Scopus: 0 2020
Exploring the L2 Motivational Self System through Lexical Availability and Overseas Experience amongst English-Major Students in Gran Canaria RAEL. Revista electrónica de lingüística aplicada 1885-9089 ESCI WOS: 0, Scopus: 2 2020
Influencia de la cultura y de la identidad en el aprendizaje de una lengua extranjera: aplicación del modelo de las seis dimensiones de Hofstede (2010) para analizar el proceso de aprendizaje de ELE por parte de estudiantes surcoreanos Onomazein 0717-1285 JCR‑Q4; SJR‑Q2; AHCI; SSCI WOS: 0, Scopus: 0 2020
La complémentarité des langues de spécialité et de l''activité traduisante dans les formations en traduction et interprétation WOS: 0, Scopus: 0 2020
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
La lengua inglesa, la comunicación global y el conocimiento ubicuo WOS: 0, Scopus: 0 2020
Lifelong learning and esp vocabulary: Reflections in telecommunications and ICT ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries 1581-8918 SJR‑Q1 WOS: 0, Scopus: 0 2020
Lo que la respuesta ante la COVID-19 nos dice de las diferencias culturales entre el Este y el Oeste The Conversation 2201-5639 WOS: 0, Scopus: 0 2020
Selected poster presentations from the British Association of Applied Linguistics conference, Manchester Metropolitan University, UK, August 2019 Language Teaching 0261-4448 JCR‑Q1; SJR‑Q1; AHCI; SSCI WOS: 1, Scopus: 1 2020
El intérprete en los servicios públicos: Conocer al otro para vivir en la intersección WOS: 0, Scopus: 0 2019
English public speaking: Presentations for english for specific purposes International Journal of Literacies 2327-0136 SJR‑Q4 WOS: 0, Scopus: 2 2019
Exploring Michele Roberts'' Imagined Voices in The Walworth Beauty Women: A Cultural Review 0957-4042 ESCI WOS: 1, Scopus: 0 2019
Facilitating Global Competence in Translator-Interpreter Education: An Action-Based Approach for the English Language Classroom WOS: 0, Scopus: 0 2019
La Universidad de Las Palmas de Gran Canaria y el Reino de Marruecos: unos lazos de veinticinco años WOS: 0, Scopus: 0 2019
Distancia entre lenguas / culturas y transferencia lingüística / cultural: sus efectos en el proceso de adquisición del inglés como lengua extranjera Didactica-Lengua Y Literatura 1130-0531 ESCI WOS: 1, Scopus: 0 2018
MACbioIDi: texto y contexto específico y multilingüe en las TIC WOS: 0, Scopus: 0 2018
Web knowledge turbine as a proposal for personal and professional self-organisation in complex times: application to higher education Journal of Information Technology Research 1938-7857 SJR‑Q4; ESCI WOS: 11, Scopus: 13 2018
A revision of activity theory to foster communicative twenty-first-century skills International Journal of Learning 1447-9494 SJR‑Q4 WOS: 0, Scopus: 4 2017
Academic ESP oral production: moving forward towards local and global awareness WOS: 0, Scopus: 0 2017
Aprendizaje ubicuo, compartido y permanente de IFE en UBILINGUA WOS: 0, Scopus: 0 2017
Collaborative ubiquitous learning: A 21st century approach for (in)formal scenarios WOS: 0, Scopus: 2 2017
Empowering pre-service teachers to produce ubiquitous flipped classes Profile: Issues in Teachers'''' Professional Development 1657-0790 ESCI WOS: 9, Scopus: 0 2017
Internationalising Spanish Universities to Increase Intercultural Understanding: the Challenge of an Island University in Europe Hungarian Journal of Applied Linguistics 1587-1061 WOS: 0, Scopus: 0 2017
The Intercultural Dimension of English as an Academic Lingua Franca (EALF) in Scientific Publications LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos 1133-1127 ESCI WOS: 4, Scopus: 0 2017
Aprendiendo fuera del aula: los MOOC y el conocimiento ubicuo WOS: 0, Scopus: 0 2016
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
CLIL on line: time perception WOS: 0, Scopus: 0 2016
Educación a distancia, interactiva y ubicua para el aprendizaje de lengua inglesa Academia Y Virtualidad 2011-0731 ESCI WOS: 2, Scopus: 0 2016
Encouraging EFL interaction with video role-plays Ensayos-Revista De La Facultad De Educacion De Albacete 0214-4824 ESCI WOS: 1, Scopus: 0 2016
Learning technologies and EFL teamwork LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos 1133-1127 ESCI WOS: 2, Scopus: 0 2016
Online metacognitive tasks for efl distance learners Turkish Online Journal of Distance Education 1302-6488 SJR‑Q3; ESCI WOS: 0, Scopus: 1 2016
Performing Foreign Language Skills By Applying Digital Creativity WOS: 1, Scopus: 0 2016
Robin Hood: de leyenda a mito cultural WOS: 0, Scopus: 0 2016
Robin Hood: hito y mito cultural WOS: 0, Scopus: 0 2016
Technology-Based pedagogical approaches to language learning in higher education LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos 1133-1127 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2016
The Gift of Dyslexia Lenguaje Y Textos 1133-4770 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2016
The significance of translation for learning foreign languages: an example with proper names in the Harry Potter books Civilia 1805-3963 WOS: 0, Scopus: 0 2016
UBILINGUA: a contextualized EFL/ESP platform WOS: 0, Scopus: 0 2016
Ubiquitous interaction for ESP distance and blended learners Journal of Applied Research in Higher Education 1758-1184 SJR‑Q3; ESCI WOS: 2, Scopus: 10 2016
Ubiquitous knowledge and experiences to foster EFL learning affordances Computer Assisted Language Learning 0958-8221 JCR‑Q1; SJR‑Q1; AHCI; SSCI WOS: 10, Scopus: 14 2016
De monja a conquintador, de mujer a hombre: Los viajes de Catalina de Erauso Atenea 0716-1840 SJR‑Q3; AHCI WOS: 0, Scopus: 0 2015
Dealing with ESP competences: Creativity and collaboration in higher education International Journal of Adult, Community and Professional Learning 2328-6318 WOS: 0, Scopus: 4 2015
Esther Martínez Olmos. El léxico disponible de las comunidades de habla alicantinas. Estudio sociolingüístico y diccionarios. Alicante: Publicacions de la Universitat d¿Alacant, 2015. 287 páginas. ISBN: 978-84-9717-370-4 Philologica canariensia 1136-3169 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2015
Estudiantes del siglo 21: comunicación, cooperación y herramientas digitales WOS: 0, Scopus: 0 2015
From nun to conqueror, from woman to man: The travels of Catalina De Erauso Atenea 0716-1840 SJR‑Q3; AHCI WOS: 0, Scopus: 1 2015
Incidencia de las variables nivel educativo y duración de la enseñanza bilingüe y su correlación en la disponibilidad léxica de alumnos que aprenden español LE en contexto escolar WOS: 0, Scopus: 0 2015
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
La médiation interculturelle dans les productions en ligne: le cas d¿un dispositif hispano-américain d¿enseignement-apprentissage des langues anglaise et espagnole Rask International Journal of Language and Communication 0909-8976 WOS: 0, Scopus: 0 2015
Measuring 21st century skills: U-learning and communicative EFL WOS: 0, Scopus: 0 2015
M-learning and U-learning environments to enhance EFL communicative competence Handbook of Mobile Teaching and Learning WOS: 0, Scopus: 5 2015
Moodle as a useful pervasive learning environment Calidoscopio 2177-6202 SJR‑Q4 WOS: 0, Scopus: 6 2015
Transformational U-learning scenarios for EFL learners International Journal of Technologies in Learning 2327-0144 SJR‑Q4 WOS: 0, Scopus: 0 2015
Acercamiento a la cultura oral de L2 a través de la poesía infantil: una propuesta de aula para alumnos de traducción Skopos : revista internacional de traducción e interpretación WOS: 0, Scopus: 0 2014
Curso preparatorio de acceso a la universidad para mayores de 25 años - Inglés WOS: 0, Scopus: 0 2014
El glosario en línea y los foros de debate en estudiantes de Telecomunicaciones WOS: 0, Scopus: 0 2014
Forgetting hypothesis vs grammar input in pre-service teacher training ICERI proceedings 2340-1095 WOS: 0, Scopus: 0 2014
Knowledge creation and digital collaboration in higher education Collaborative Learning: Theory, Strategies and Educational Benefits WOS: 0, Scopus: 9 2014
Nivel B1: autonomía y trabajo de los estudiantes de primer año de EFL WOS: 0, Scopus: 0 2014
Peer assessment in ULPGC on line CLIL course 2010-2013 WOS: 0, Scopus: 0 2014
Aprendizaje móvil, ubicuo y autónomo de lenguas extranjeras en la ULPGC WOS: 0, Scopus: 0 2013
Audilingual Method And Reflective Learning: Students'' Perceptions WOS: 0, Scopus: 0 2013
Low-cost, high-value process for creating instructional videos ICERI proceedings 2340-1095 WOS: 1, Scopus: 0 2013
Measuring the quality of instructional videos for higher education ICERI proceedings 2340-1095 WOS: 1, Scopus: 0 2013
Michèle Roberts''s Memoir: The Woman Flâneur Experience in London Women''s studies 0049-7878 SJR‑Q2; AHCI WOS: 0, Scopus: 1 2013
Robin Hood in Greenwood Stood. Alterity and Context in the English Outlaw Tradition, éd. Stephen KNIGHT, Turnhout, Brepols, 2011 ; 1 vol. in-8o, XVIII ¿ 232 p. (Medieval Identities : Socio-Cultural Spaces, 1). ISBN : 978-2-503-54054-2 Moyen Age 0027-2841 SJR‑Q3; AHCI WOS: 0, Scopus: 0 2013
Romanian students'' lexical availability in Spanish as a foreign language Estudios interlingüísticos WOS: 0, Scopus: 0 2013
Understanding and assessing intercultural competence in an online environment: A case study of transnational education programme delivery between college students in ULPGC, Spain, and ICES, France Revista Espanola de Linguistica Aplicada 0213-2028 JCR‑Q4; SJR‑Q4; AHCI; SSCI WOS: 5, Scopus: 7 2013
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
Aprendizaje de EFL, material digital y acceso libre en la ULPGC WOS: 0, Scopus: 0 2012
Bridging the language and cultural gaps: The use of blogs Technology, Pedagogy and Information 1747-5139 JCR‑Q2; SJR‑Q2; SSCI WOS: 8, Scopus: 10 2012
English language teaching and learning in a translator training programme in Spain: flexibility as a key to survival WOS: 0, Scopus: 0 2012
Feminismo y fictocriticismo en ¿Ecce fémina¿ de Tina Suárez Rojas Cuadernos interculturales 0718-0586 WOS: 0, Scopus: 0 2012
Initial ELT teacher training: Reflective teaching/learning: The case of the unknown language teaching International Journal of Psychology 0020-7594 JCR‑Q3; SJR‑Q3; SSCI WOS: 0, Scopus: 0 2012
La enseñana/aprendizaje reflexivo crítico: el caso del idioma desconocido El Guiniguada 0213-0610 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2012
La enseñanza/aprendizaje reflexivo crítico: el caso del idioma desconocido El Guiniguada 0213-0610 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2012
M-Learning: transforming present education ¿and ¿designing future education WOS: 0, Scopus: 0 2012
Picasst: An innovative web-based tool for recording classes Ubiquitous Learning 1835-9795 SJR‑Q4 WOS: 0, Scopus: 2 2012
Reflective teaching/learning in initial English teacher training: a case study among pre- service teachers - unknown language teaching and learning WOS: 0, Scopus: 0 2012
Richard KHAITZINE, La petite histoire et la légende de Robin des Bois. Culte de la fertilité et franc-maçonnerie de la forêt, Genève, Slatkine, 2011 ; 1 vol. in-8o, 194 p. (Nouvelle Bibliothèque initiatique, 2e sér., 1). ISBN : 978-2-05-102257-6 Moyen Age 0027-2841 SJR‑Q3; AHCI WOS: 0, Scopus: 0 2012
Studying the role of intercultural competence in language teaching in upper secondary education in the Canary Islands, Spain Onomazein 0717-1285 JCR‑Q4; SJR‑Q2; AHCI; SSCI WOS: 5, Scopus: 3 2012
Ubiquitous english language learning and Prometeo: a promising e-learning platform WOS: 0, Scopus: 0 2012
Ubiquitous learning and "Prometeo" for English language learners Ubiquitous Learning 1835-9795 SJR‑Q4 WOS: 0, Scopus: 2 2012
A Conversation with Michèle Roberts, about novels, history and autobiography Journal of International Women''s Studies 1539-8706 SJR‑Q3 WOS: 0, Scopus: 1 2011
As heroínas de Michele Roberts e a ação de escrever conscientemente INTERthesis: Revista Internacional Interdisciplinar WOS: 0, Scopus: 0 2011
Robin Hood : représentation culturelle du bandit social et canal d¿expression du mécontentement du peuple Bulletin des anglicistes médiévistes 0240-8805 WOS: 0, Scopus: 0 2011
Teresa, the Erotic Saint? A Journey to Paz Vega''s Acting in Theresa: The Body of Christ WOS: 0, Scopus: 0 2011
The Erotic in Context WOS: 0, Scopus: 0 2011
Travelling in Women''s history with Michèle Roberts''s novels : Literature, language and culture Travelling in Women''s History with Michèle Roberts''s Novels : Literature, Language and Culture WOS: 0, Scopus: 0 2011
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
Démter y Perséfone: mito y narrativa en la poesía de Michéle Roberts Philologica canariensia 1136-3169 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2010
El enfoque del Marco común europeo de referencia para las lenguas: Unas reflexiones sobre su puesta en práctica en las faultades de Traducción e Interpretación en España RLA, Revista de linguistica teorica y aplicada 0033-698X JCR‑Q4 WOS: 3, Scopus: 3 2010
GT-PA: Including Classroom Teachers in Teacher and Learner Autonoy. Flávia Vieira, ed. "Struggling for Autonomy in Language Education: Reflecting, Acting and Being". Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009 Revista canaria de estudios ingleses 0211-5913 WOS: 0, Scopus: 0 2010
Lengua inglesa aplicada a la traducción: una propuesta curricular adaptada al Espacio Europeo de Educación superior WOS: 0, Scopus: 0 2010
Conscious Learning and Motivation: Online English and Spanish Students Interface WOS: 0, Scopus: 0 2009
Cross-dressing, a Monstrous Success: The Lieutenant Nun WOS: 0, Scopus: 0 2009
El Marco Común Europeo de Referencias para las Lenguas: adecuación del documento a la enseñanza universitaria WOS: 0, Scopus: 0 2009
Michèle Roberts''s protagonists: Catholicism and sexuality Feminist Theology 0966-7350 AHCI WOS: 0, Scopus: 3 2009
Derniers jours de la campagne présidentielle française dans la presse espagnole: au-delàdes mots, la vision d''un pays et de sa culture WOS: 0, Scopus: 0 2008
Estudio y comprensión del TO en la fase del proceso traductológico: la interpretación de los nombres propios WOS: 0, Scopus: 0 2008
Facilitating The Process Of Teaching/Learning Writing In The Second Language: Training Translation Students To Face A Global Imperative Revista de Filología de la Universidad de La Laguna 0212-4130 FECYT; ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2008
Intercultural language learning: Cultural mediation within the curriculum of translation and interpreting studies Iberica 1139-7241 FECYT; AHCI; SSCI WOS: 6, Scopus: 9 2008
Los referentes culturales en la traducción audiovisual. Análisis de las versiones española e inglesa de la película Un long dimanche de fiançailles WOS: 0, Scopus: 0 2008
El papel de la segunda lengua extranjera en los estudios de traducción en España: algunas reflexiones desde el enfoque cultural Revista de filología y lingüística de la Universidad de Costa Rica 0377-628X ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2007
Evaluación e investigación educativa. FreconWin. Corpus Canario de Inglés Oral WOS: 0, Scopus: 0 2007
L''imbrication de deux systèmes culturels, le littéraire et le filmique, dans le récit actuel Revista portuguesa de humanidades 0874-0321 WOS: 0, Scopus: 0 2007
Représentation culturelle du"Français"dans les manuels scolaires utilisés auxîles Canaries: approche d''une réception Cahiers de langue et de littérature 1112-4245 WOS: 0, Scopus: 0 2007
Between one''s own culture and the target culture: the language teacher as intercultural mediator Porta Linguarum 1697-7467 FECYT; AHCI; SSCI WOS: 0, Scopus: 0 2006
From Robyn Hode to Robin Hood, or how a medieval romance became a tale for children WOS: 0, Scopus: 0 2006
Native vs. Non-Native Teachers: A Matter to Think Over Revista de Filología de la Universidad de La Laguna 0212-4130 FECYT; ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2006
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
Using a Real-Life Project in the Translation Classroom WOS: 0, Scopus: 0 2006
Using Movies and Subtitles no Promote Cultural Understanding in the Foreign Language Classroom: My family in a Language Class for Translators WOS: 0, Scopus: 0 2006
Using movies and subtitles to promote cultural understanding in the foreign language classroom: My Family in a language class for translators WOS: 0, Scopus: 0 2006
Algunas reflexiones sobre las referencias culturales y convenciones textuales en la poesía infantil española, inglesa y francesa WOS: 0, Scopus: 0 2005
Competencia comunicativa y textos literarios en la clase de lengua extranjera Reflexiones (Telde) 1576-1347 WOS: 0, Scopus: 0 2005
Talking about Women, History, and Writing with Michèle Roberts Atlantis 0210-6124 FECYT; AHCI; SSCI WOS: 0, Scopus: 3 2005
Cultural References and Textual Conventions in Mark Behr''s The Smell of Apples: Comprehension and Re-creation Philologica canariensia 1136-3169 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2004
Dificultades en la adquisición del español como lengua extranjera en la enseñanza secundaria en Francia El Guiniguada 0213-0610 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2004
FreconWin. Corpus Canario de Inglés Escrito WOS: 0, Scopus: 0 2004
La traducción transatlántica: un Mare Mágnum cultural WOS: 0, Scopus: 0 2004
Remarques sur la traduction littéraire: un exemple pratique autour des traductions espagnole et anglaise de "La Place" de A. Ernaux Anales de filología francesa 0213-2958 FECYT; ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2004
The allegory of the apple in Mark Mehr''s "The Smell of Apples": the burden of the past and the sense of guilt Revista de Filología de la Universidad de La Laguna 0212-4130 FECYT; ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2004
Gran Bretaña y Estados Unidos: dos culturas, dos variantes lingüísticas, dos concepciones de la traducción literaria Reflexiones (Telde) 1576-1347 WOS: 0, Scopus: 0 2003
Les traductions anglaises de la littérature espagnole au XVIe siècle Bulletin des anglicistes médiévistes 0240-8805 WOS: 0, Scopus: 0 2002
The rebel: the English translation of Albert Camus''s L''homme révolté and the expression of hope and despair Philologica canariensia 1136-3169 ESCI WOS: 0, Scopus: 0 2002
The Robin Hood legend and its cultural adaptation for the film industry : comparing literary sources with filmic representations Journal of English Studies 1576-6357 FECYT WOS: 0, Scopus: 0 2002
Estudios de filología moderna y traducción en lo inicios del nuevo milenio WOS: 0, Scopus: 0 2001
Les Contes de Canterbury et l''Espagne Bulletin des anglicistes médiévistes 0240-8805 WOS: 0, Scopus: 0 2001
La traducción literaria como acto político: el caso de la literatura post-colonial africana Tradução e Comunicação : Revista Brasileira de Tradutores 0101-2789 WOS: 0, Scopus: 0 2000
Robin Hood and the Notion of Legitimacy in the Middle Ages Bulletin des anglicistes médiévistes 0240-8805 WOS: 0, Scopus: 0 2000
Título Revista/Libro ISSN/ISBN Impacto Citas Año
Robin-des-Bois: le hors-la-loi légitime des ballades médiévales WOS: 0, Scopus: 0 1998
Título Autor Director/es F.lectura
EL TRATAMIENTO DE LA IMAGEN EN LAS ADAPTACIONES CINEMATOGRÁFICAS DE "L'ÉCUME DES JOURS", DE BORIS VIAN PÉREZ LÓPEZ, PATRICIA DEL CARMEN CLOUET, RICHARD 16-03-2018
ANGLICISMOS EN PRENSA DE MODA INTERNACIONAL Y SU USO A TRAVÉS DE LAS TIC POR PARTE DE ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS VEGA FALCÓN, NADIA LUJÁN GARCÍA, CARMEN ISABEL
GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA
22-09-2017
LA INFLUENCIA DE LA ESTÉTICA ORIENTAL EN LA AUTOTRADUCCIÓN: ANÁLISIS DE LA NOVELA BICULTURAL The Good Earth DE LA AUTORA P.S. BUCK SÁNCHEZ GONZÁLEZ, DÁCIL CLOUET, RICHARD 22-01-2016
TEXTOS MUSICALES DEL GÉNERO BÁSICO POP (AÑOS 80 Y 90): PROPUESTA TRASLATIVA Y DIDÁCTICA. MARTEL ROBAINA, ALEXIS CLOUET, RICHARD
BRAVO UTRERA, SONIA DEL CARMEN
05-12-2013
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFM ANNUAL TEACHING PLAN: THIRD YEAR OF COMPULSORY SECONDARY EDUCATION PAULETSOVA PAULIATSOVA, DZIYANA CECIC MLADINIC, DANIELA 31-12-2021
TFG Análisis de códigos deontológicos de asociaciones profesionales de Traducción e Interpretación CARDONA BETHENCOURT, SARA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 30-11-2021
TFM Interpretación y Mediación intercultural en la atención a inmigrantes hispanohablantes en Islandia CHÁVEZ PÉREZ, CARLOS DAVID FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 30-11-2021
TFM La inteligencia intercultural en el ámbito sanitario. Estudio de caso BARLETTA , FEDERICA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 30-11-2021
TFM What Can Neuroscience Do for CLIL? Implications in Secondary Education PALLARES FREYER, LUCIA FAYNA CECIC MLADINIC, DANIELA
RODRÍGUEZ GIL, MARÍA ESTHER
26-11-2021
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 3RD COMPULSORY SECONDARY EDUCATION FOR 2020/2021 MENDOZA ROSARIO, LEANDRA MARÍA CECIC MLADINIC, DANIELA 27-09-2021
TFM ICTs use in CLIL context for the 2nd course of compulsory secondary education: good practices in IES Playa de Arinaga, Gran Canaria HIERRO NAVARRO, RAQUEL CECIC MLADINIC, DANIELA 22-09-2021
TFM The diverse world of cultures: a didactic proposal of Social Science through CLIL approach for the 3rd grade of Primary MONZÓN GIL, ANDREA CECIC MLADINIC, DANIELA 22-09-2021
TFG Interpretación en Lengua de Signos en el Ámbito Educativo VELÁZQUEZ HENRÍQUEZ, SARA DEL ROSARIO LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 13-09-2021
TFG Language in texts based on gender discrimination NAVARRO MOLINA, LILIAN DEL CARMEN CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 13-09-2021
TFG University Students' Language Motivation in Class during the Covid-19 Pandemic RODRÍGUEZ DOMÍNGUEZ, CRISTINA SANDU, BIANCA MANUELA 07-09-2021
TFM Educational innovation: developing multiple intelligences for Natural Science subject in 2nd grade of primary school HERRERA DOMÍNGUEZ, SILVIA CECIC MLADINIC, DANIELA 19-07-2021
TFG Exploring English L2 Learning Motivation and Lexical Availability among Spanish L1 Secondary-School Students in Gran Canaria SÁNCHEZ MEDINA, DARA DEL CARMEN SANDU, BIANCA MANUELA 02-07-2021
TFM ANNUAL TEACHING PLAN: THIRD YEAR OF COMPULSORY SECONDARY EDUCATION PAZOS BETHENCOURT, REBECA CECIC MLADINIC, DANIELA 30-06-2021
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 3RD COMPULSORY SECONDARY EDUCATION FOR 2020/2021 DEL RÍO JORGE, DAVID GERMÁN CECIC MLADINIC, DANIELA 30-06-2021
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR THIRD YEAR OF SECUNDARY EDUCATION CASTELLANO MORENO, JORGE MANUEL CECIC MLADINIC, DANIELA 30-06-2021
TFG An analysis of culturemes in literary translation: Aravind Adiga¿s The White Tiger DÍAZ ORTIZ, JAVIER CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 29-06-2021
TFG Análisis de elementos culturales y humorísticos significativos en una selección de capítulos de "Los Simpson" SAAVEDRA ROBAINA, AMANDA DE LOS ÁNGELES LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 21-06-2021
TFG El lenguaje inclusivo: estudio contrastivo inglés-español JACINTO MARTÍN, ALEIDA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL
PIÑERO PIÑERO, MARÍA DE GRACIA
21-06-2021
TFG Historia y evolución de la interpretación en la Unión Europea NAVARRO SÁNCHEZ, CATHAYSA MARÍA LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 21-06-2021
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG Propuesta de traducción al inglés de fragmentos de la novela canaria Panza de burro: análisis de los culturemas MARTEL PÉREZ, SILVIA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 21-06-2021
TFG The Importance of Naming in Fantasy Literature and its Translation: The Lord of the Rings by J.R. R. Tolkien SUÁREZ FUENTES, MARÍA DE LOS REMEDIOS CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 21-06-2021
TFM Los Intérpretes en la expansión del Imperio Español: Nueva España, Filipinas y Marruecos DORTA CABRERA, BEGOÑA MELANIA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-12-2020
TFG A Study of Feminist and LGBTQ Terms in the Context of Social Media GONZÁLEZ RODRÍGUEZ, NIRA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 24-09-2020
TFG La traducción de nombres en la trilogía de El Señor de los Anillos y su uso en las adaptaciones cinematográficas ESPINOSA GONZÁLEZ, LUCIA LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 24-09-2020
TFG FAMILIAR SONGS TO IMPROVE SPEAKING FOREIGN LANGUAGE IN 3nd GRADE OF PRIMARY EDUCATION LECUONA AFONSO, DANIELA CECIC MLADINIC, DANIELA 22-09-2020
TFG THE EFFECTIVENESS OF ROLE PLAYS TO IMPROVE SPEAKING SKILLS IN PRIMARY 4TH GRADE KNUDSEN CASTELLANO, BERNARDO KORE CECIC MLADINIC, DANIELA 22-09-2020
TFM ANNUAL TEACHING PLAN FOR A 3rd E.S.O. GROUP QUINTANA CASTELLANO, KEVIN CECIC MLADINIC, DANIELA 16-07-2020
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR THE THIRD YEAR OF COMPULSORY EDUCATION ALEMÁN ZUMAQUERO, CRISTINA CECIC MLADINIC, DANIELA 16-07-2020
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR THE THIRD YEAR OF SECONDARY COMPULSORY EDUCATION HERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, RAQUEL CECIC MLADINIC, DANIELA 16-07-2020
TFM ANNUAL THEACHING PROGRAM FOR THIRD YEAR OF ESO GARCÍA CASTELLANO, ALBERTO CECIC MLADINIC, DANIELA 16-07-2020
TFG STRATEGIES AND TECHNIQUES TO OVERCOME ANXIETY IN INDIVIDUAL SPEAKING ACTIVITIES IN FIFTH GRADE OF PRIMARY EDUCATION FOR FOREIGN LANGUAGE LEARNING SÁNCHEZ BÁEZ, CARLA CECIC MLADINIC, DANIELA 09-07-2020
TFG Cockney rhyming slang: un reto en la traducción audiovisual al español JIMÉNEZ MORALES, IRIA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 08-07-2020
TFG La importancia e influencia de la lengua inglesa ¿seguirá predominando como idioma internacional? HIERRO NAVARRO, RAQUEL CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 08-07-2020
TFG La interpretación simultánea y los planos de la lengua (inglés, francés y español): Análisis teórico y práctico TRUJILLO FLEITAS, RAÚL FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 08-07-2020
TFG «Exophony»: De autores que no escriben en su lengua materna DE LA GUARDIA SANTANA, JOANNA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 08-07-2020
TFG Comparación de La Sirenita en las versiones dobladas al castellano, español latino y original (inglés) VON DER LUEHE BARRETO, LAURA LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 30-06-2020
TFG El intérprete de lengua de signos en España: Una perspectiva formativa y legal CASTELLANO GARCÍA, CLAUDIA LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 29-06-2020
TFG Análisis comparativo de los diálogos en inglés y español de la película Entrenador Carter MACHADO SOCAS, RAYCO LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 13-01-2020
TFG Análisis de los anglicismos léxicos del lenguaje utilizado en los vídeos de maquillaje de You Tube LORENZO SANTANA, AROA LARISA LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 13-01-2020
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG Diferencias Fonéticas entre la voz hablada y cantada SUÁREZ GARCÍA, SARA LUEZAS HERNÁNDEZ, HELENA 13-01-2020
TFG Las lenguas: evolución, poder y actualidad. RIVAS SÁNCHEZ, MARÍA SALOMÉ FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 11-12-2019
TFG Técnicas de enseñanza de la pronunciación del inglés en el primer ciclo de Educación Primaria ROJAS SÁNCHEZ, SILVIA CECIC MLADINIC, DANIELA 01-09-2019
TFG THE USE OF BEE BOTS TO TEACH ENGLISH IN PRE-SCHOOL QUESADA GONZÁLEZ, LAURA CECIC MLADINIC, DANIELA 25-07-2019
TFG GAMES TO BOOST ENGLISH SKILLS THROUGH A CLIL APPROACH IN A BILINGUAL SCHOOL IMPLEMENTING PROJECT BASED LEARNING PERERA FIGUEROA, JENNIFER VICTORIA CECIC MLADINIC, DANIELA 24-07-2019
TFG Aprendizaje del inglés como segunda lengua: eficacia del método de inmersión lingüística RODRÍGUEZ SUÁREZ, EVA MARIA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 22-07-2019
TFG Compración de los traductores automáticos con una traducción humana en diferentes tipología textuales HERNÁNDEZ SEGURA, RAQUEL CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 22-07-2019
TFG El aprendizaje de una segunda lengua a través de la música ALAYÓN ESPINO, ANGHARA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 22-07-2019
TFG El mindfulness como herramienta para el manejo del estrés y la mejora del rendimiento en interpretación simultánea RODRÍGUEZ NAVARRO, AARÓN CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 22-07-2019
TFG El papel del intérprete médico-sanitario: análisis comparativo del panorama de la situación de la interpretación médico-sanitaria en Estados Unidos y España GARCÍA DÍAZ, PAULA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 22-07-2019
TFG Estudio de la interpretación sanitaria a distancia en el Centro Coordinador de Emergancias y Seguridad 112 en Canarias GARCÍA BETHENCOURT, CLAUDIA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-07-2019
TFG La pragmática y la Interpretación deconferencias. La gestión previa de la situación comunicativa BURGOS PÉREZ, MARÍA DE LAS NIEVES FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-07-2019
TFG Los intérpretes en zona de conflicto desde la perspectiva de los militares COELLO SERRA, NADIA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-07-2019
TFG Orgullo y prejuicio de Jane Austen: Análisis de dos traducciones de un clásico actual RIVERO MENDOZA, GENEZARET DEL CARMEN FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-07-2019
TFG Teatro e Interpretación. Aplicación de ejercicios para la formación de actores en el aula de Interpretación Consecutiva ALMEIDA TAVIRA, FRANCISCO ALEJANDRO FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-07-2019
TFG Uso del método Jolly Phonics para mejorar la pronunciación en inglés en alumnos de primaria DÍAZ GONZÁLEZ, MARÍA NAZARET CECIC MLADINIC, DANIELA 19-07-2019
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 2ND ESO VIERA SANTOS, LAURA CECIC MLADINIC, DANIELA 17-06-2019
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 2ND OF ESO VENTURA SUÁREZ, DANIEL CECIC MLADINIC, DANIELA 17-06-2019
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 2nd ESO CABRERA GARCÍA, NEKANE JUDITH CECIC MLADINIC, DANIELA 17-06-2019
TFM TEACHING PLAN FOR SECOND YEAR OF CERTIFICATE OF SECONDARY EDUCATION (CSE) VILCHES MUÑOZ, TANAUSÚ CECIC MLADINIC, DANIELA 17-06-2019
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG Innovación en la enseñanza bilingüe. Intervención educativa mediante el método CLIL. REMOLAR CHIRONA, MARIA ASSUMPTA CECIC MLADINIC, DANIELA 13-06-2019
TFM Atención a los Inmigrantes irregulares por vía marítima en Canarias: Mediación intercultural e Interpretación en Cruz Roja. MOLINA GODOY, LAURA MARÍA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 11-06-2019
TFG La retórica y la interpretación: Análisis de dos discursos inaugurales (Obama y Trump) y sus interpretaciones PERDOMO DURÁN, CLARA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 10-06-2019
TFG AN INVESTIGATION INTO THE PREFERENCE OF NATIVE OR NON-NATIVE EDUCATOR IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING IN THE NURSERY SCHOOL FROM A STUDENT'S POINT OF VIEW CANALES SOSA, NOEMÍ CECIC MLADINIC, DANIELA 25-07-2018
TFG La comunicación no verbal intercultural y la interpretación: análisis teórico y práctico FRÖHLICH , LARA PETRA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 23-07-2018
TFG La traducción de folletos turísticos de Lanzarote: problemas y técnicas de traducción de referentes culturales LEÓN ACOSTA, LAURA TERESA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 23-07-2018
TFG DIGITAL STORYTELLING; A WAY TO IMPROVE THE MOTIVATION OF THE STUDENTS TO LEARN ENGLISH IN THE FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM TORRES , IRIS CECIC MLADINIC, DANIELA 19-06-2018
TFG Cultura y traducción: la formación del traductor ROSARIO MARTÍN, LARA SULEMA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 14-06-2018
TFG Plain English: A Study of the Present Campaigns in English-speaking Countries and Appraisal of Comprable Developments in Spain MEATON , ANGELA KAREN PATRICIA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 14-06-2018
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 3RD YEAR OF ESO OSUNA CHAPARRO, MARÍA CECIC MLADINIC, DANIELA 14-06-2018
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 3º ESO SUÁREZ LÓPEZ, LIGIA RAQUEL CECIC MLADINIC, DANIELA 14-06-2018
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR A-LEVEL MONZÓN RODRÍGUEZ, MARÍA TRINIDAD CECIC MLADINIC, DANIELA 14-06-2018
TFG Inglés e integración en las víctimas invisibles de la violencia de género ACOSTA DE LEÓN, AURORA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 20-12-2017
TFG Análisis de la variación del humor en el ámbito cinematográfico: el caso Austin Powers NAVAS PIÑEIRO, JOEL ZURISADAI CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 14-12-2017
TFG TEACHING PRONUNCIATION TO INFANTS: TEACHER'S POINT OF VIEW RUIZ HERNÁNDEZ, LAURA CECIC MLADINIC, DANIELA 06-09-2017
TFM ANNUAL TEACHING PLAN FOR 3rd COURSE OF SECONDARY COMPULSORY SCHOOL (E.S.O.) MIRANDA RODRÍGUEZ, MARÍA CECIC MLADINIC, DANIELA 06-09-2017
TFG La lengua inglesa: una salida a la exclusión laboral PERERA MEDINA, MARÍA DEL MAR GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 05-09-2017
TFM ANNUAL TEACHING PROGRAM FOR 3RD COURSE OF COMPULSORY EDUCATION (ESO) SUÁREZ RIVERO, YANIRA DE LOS ÁNGELES CECIC MLADINIC, DANIELA 25-07-2017
TFG El papel de la traducción en la enseñanza de lenguas extranjeras en un Grado de Traducción e Interpretación BARRETO MARTÍN, AITANA CLOUET, RICHARD 24-07-2017
TFG La interpretación de lengua de signos: descripción y estudio de campo DEL PINO JIMÉNEZ, HARIDIAN CRISTINA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 24-07-2017
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG La interpretación en los servicios públicos: marco normativo y análisis de la oferta académica GONZÁLEZ HENRÍQUEZ, MARÍA ISABEL FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 24-07-2017
TFG La interpretación y los tipos de memoria: análisis y propuesta de ejercicios CAMPOS LÓPEZ, IRIA DE LAS NIEVES FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 24-07-2017
TFG La traducción del argot y de las referencias culturales: estudio de términos en la película This is England SOTOMAYOR JIMÉNEZ, EVELYN CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 24-07-2017
TFG Lengua de signos y comunidad sorda: situación, estudio y propuestas para la inclusión socio-educativa en España RANGEL HENRÍQUEZ, GLADYS IRAYDA CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 24-07-2017
TFG Los beneficios del tándem en el aprendizaje de lenguas extranjeras en la Universidad BARRERA RODRÍGUEZ, AINHOA CLOUET, RICHARD 24-07-2017
TFG Los rasgos paralingüísticos y gestuales en un discurso: ¿Son conscientes los intérpretes de ellos? GUEDES TORRES, MARTA DEL CARMEN CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 24-07-2017
TFG Teorías de la interpretación y teorías psicolingüísticas: análisis contrastivo BENÍTEZ BARTOCCI, SOFÍA ELIANA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 24-07-2017
TFM La inteligibilidad del lenguaje médico en las lenguas romances ARCINIEGAS RIVERA, MANUEL ALEJANDRO FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 21-07-2017
TFG La integración social a través del inglés con internos de prisiones con discapacidad intelectual OCHANDO CALVO, MARÍA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 22-06-2017
TFG La integración socioeducativa de los menores inmigrantes a través de la música en inglés CASTRO CASTELLANO, DIANDRA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 21-06-2017
TFG ELE auprès d'etudiants francophomes de niveau B1: Analyse des erreurs dans l'usage des prépositions ROCHA ALZOLA, EMILIO AYTHAMI CLOUET, RICHARD 13-06-2017
TFM ANNUAL TEACHING PLAN FOR 3RD YEAR OF SECUNDARY COMPULSORY EDUCATION (ESO) QUINTANA NARANJO, YVONNE CECIC MLADINIC, DANIELA 13-06-2017
TFM ANNUAL TEACHING PLAN FOR THE 3RD COURSE OF SECONDARY COMPULSORY EDUCATION (ESO) RODRÍGUEZ GARCÍA, NEREIDA CECIC MLADINIC, DANIELA 13-06-2017
TFM LMOOC ¿UNA REVOLUCIÓN EN LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS? ALFIERI , MARÍA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 13-06-2017
TFG TO AN INCLUSIVE ENGLISH BASED TEACHING. ARE WE ON THE SIGHT TRACK? DÍAZ VALIDO, FIANMA CECIC MLADINIC, DANIELA 17-02-2017
TFM CREATIVIDAD Y APRENDIZAJE DEL INGLÉS A TRAVÉS DE TÉCNICAS TEATRALES FALCÓN BUTLER, ALEJANDRO GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 11-01-2017
TFM La interpretación en el ámbito sanitario: contextualización teórica y estudio sobre la profesionalización en el sector privado de Tenerife VALVERDE MARTÍN, KATIA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 15-12-2016
TFG Análisis del doblaje de Arrow: traducción y recepción de la serie en España MARTÍN HENRÍQUEZ, CIRENIA CLOUET, RICHARD 14-12-2016
TFG MOTIVATING LISTENING AND SPEAKING ACTIVITIES IN SWEDISH AND CANARIAN SCHOOL CONTEXTS FOR 6-8 YEAR OLDS HAMILTON GONZÁLEZ, HELENA CECIC MLADINIC, DANIELA 07-09-2016
TFM EDUCACIÓN DEMOCRÁTICA Y DIGITAL DE LA LENGUA ALEMANA CON LINUX APLICADO AL RASPBERRY PI 3 SCHLEGELMILCH , MICHAEL LARS GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 07-09-2016
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG La habilidad comunicativa en lengua inglesa: justificación y diseño de un itinerario formativo específico para el efectivo ejercicio del trabajo social en contextos internacionales BÁEZ LÓPEZ, DAYANARA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 06-09-2016
TFG Análisis teórico y traducción de textos para el matrimonio civil en Inglaterra y España SANTOS VIÑA, CECILIA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 25-07-2016
TFG Konglish: estudio de la interlengua en alumnos univeristarios coreanos MONZÓN RODRÍGUEZ, MARÍA TRINIDAD CLOUET, RICHARD 25-07-2016
TFG La importancia de que los líderes políticos dominen otras lenguas: Breve análisis de las competencias de los políticos españoles de la democracia respecto a los idiomas extranjeros MATOS RIVERO, CRISTO ANTONIO CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 25-07-2016
TFG La interpretación y la mediación en los servicios de atención a inmigrantes LÓPEZ REBENAQUE, HIURMA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 25-07-2016
TFG La traducción de las marcas de identidad "The Brief Wondrous Life of Oscar Wao" de Junot Díaz JIMÉNEZ PI, MARTA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 25-07-2016
TFG La traducción de las metáforas en Lord of the Flies de William Golding SANTANA ABREU, TAMARA DEL PINO CLOUET, RICHARD 25-07-2016
TFG Traducción del humor: chistes, sketches y escenas de películas CARDONA RODRÍGUEZ, NICOLÁS EDUARDO CLOUET, RICHARD 25-07-2016
TFM El lenguaje no verbal en discursos y entrevistas a mujeres africanas y occidentales: Análisis comparativo para la interpretación CESTA , MATILDE FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 22-07-2016
TFG La interpretación en los Servicios Públicos (ISSPP) y los refugiados: contextualización, dificultades y retos GONZÁLEZ MONZÓN, CRISTINA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 30-06-2016
TFG Género y trabajo social en España: el papel de las mujeres en la profesión GONZÁLEZ LEZCANO, ELENA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 21-06-2016
TFG Estudio comparativo intercultural entre España y Reino Unido en relación con las estrategias adoptadas en la publicidad RODRÍGUEZ LÓPEZ, MIRIAM CLOUET, RICHARD 15-12-2015
TFG UNDERSTANDING SCIENCE THROUGH CREATIVE DRAMA TECHNIQUES IN 6th GRADE FELIPE RAMÍREZ, MARÍA DEL CARMEN CECIC MLADINIC, DANIELA 16-09-2015
TFG A CASE OF STUDY IN 2015 "IMPLEMENTING "TALK FOR WRITING", LA HIGUERITA SCHOOL, KS1" SACO CARRETERO, DIANA CECIC MLADINIC, DANIELA 10-09-2015
TFG STORYTELLING FOR THE SECOND CYCLE OF PRIMARY EDUCATION: TO ENHANCE PRODUCTIVE SKILLS SANTANA GUILLÉN, YURENA DEL PILAR CECIC MLADINIC, DANIELA 10-09-2015
TFM USING NARRATIVE TRANSMEDIA FOR THE E.S.L. CLASS ORTEGA GONZÁLEZ, FRANCISCO JOSÉ GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 04-09-2015
TFG Las mujeres y el trabajo social: Evolución Histórica PÉREZ BRAVO, SARA ARMINDA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 30-07-2015
TFG La violencia de género hacia las adolescentes españolas en la actualidad QUINTANA DE LA NUEZ, MARÍA ELENA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 27-07-2015
TFG Análisis de la traducción de referentes culturales en folletos turísticos de Gran Canaria YÁNEZ GRIMÓN, AÍDA DE LA CRUZ FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 23-07-2015
TFG El cuento y la memoria en el aprendizaje del inglés como L2: un estudio sobre la adquisición de vocabulario ORTEGA MONTALVO, MIRIAM LEONOR CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 23-07-2015
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG El lenguaje no verbal y la interpretación simultánea. Análisis teórico y propuesta práctica MEDINA SOSA, JAVIER FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 23-07-2015
TFG La interpretación y los intérpretes en el nuevo mundo LUGO CASTILLO, EMMA ROCÍO FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 23-07-2015
TFG Los estereotipos musulmanes en la prensa española: análisis editorial de El Pais y ABC CORTÉS MARTÍN, PATRICIA TRINIDAD CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 23-07-2015
TFG Percepción y uso del español entre los hispanohablantes de Estados Unidos: acercamiento desde la enseñanza y la cultura FERNÁNDEZ GARCÍA, HEIDY CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 23-07-2015
TFG Traducción y adaptación cultural de las portadas de libros: el ejemplo de la saga de Harry Potter MENDOZA SILVA, ANA JHOSELIN CLOUET, RICHARD 23-07-2015
TFG Variables individuales que influyen en el aprendizaje de idiomas: la experiencia de couchsurfing RAMOS RODRÍGUEZ, AMANDA CLOUET, RICHARD 23-07-2015
TFM IMPROVING STUDENTS¿ POTENTIAL IN THE EFL CLASSROOM MORALES CARREÑO, ANA ISABEL GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 23-07-2015
TFG Escuela de padres y madres PÉREZ RODRÍGUEZ, PAULA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 22-06-2015
TFM La enseñanza de pronunciación y prosodia en el aula de ELE ÁLAMO ÁLVAREZ, SARA CLOUET, RICHARD 19-06-2015
TFG Trabajo de intervención social con menores extranjeros PADRÓN SANTANA, CARLOTA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 15-01-2015
TFG La memoria en interpretación: análisis teórico y propuesta de actividades CASTRO RAGEL, RAQUEL FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 16-12-2014
TFG Proceso, problemas y estrategias de traducción: Análisis teórico y aplicación práctica de una traducción de Found in Translation ESTUPIÑÁN SÁNCHEZ, FRANCISCA TOMASA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 16-12-2014
TFM La interpretación en los Servicios Públicos: el Cuerpo Nacional de Policia y la Guardia Civil en Gran Canaria MEGNET , CHANTAL CHRISTA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 28-07-2014
TFM La mediación intercultural, la interpretación y la traducción en las ONG de Gran Canaria RIESCO HERNÁNDEZ, SARA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 28-07-2014
TFG Como afectan los referentes culturales a la traducción. La véritable histoire du Chat Botté GARCÍA GONZÁLEZ, DAVID CLOUET, RICHARD 24-07-2014
TFG L'art migratorie: teatro del absurdo francés en los textos españoles GONZÁLEZ PÉREZ, SARA JENIFER CLOUET, RICHARD 24-07-2014
TFM ANNUAL TEACHING PLAN FOR THIRD GRADE OF E.S.O./ C.S.E RAMÍREZ GARCÍA, RAQUEL MARÍA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 22-07-2014
TFG Métoco AICLE (Inglés) en Primaria a través de las TIC SANTOS GARCÍA, ANA MARÍA GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 30-06-2014
TFG ICT IN PRIMARY SCHOOLS: MOTIVATION, TEACHING AND LEARNING, PROCESS SANTANA ROCHA, AZAHARA DEL CARMEN CECIC MLADINIC, DANIELA 25-06-2014
TFG L1 INTERFERENCE IN PRIMARY SCHOOLS. ERROR CORRECTION DURING ORAL GROUP WORK ÁLAMO ÁLVAREZ, SARA CECIC MLADINIC, DANIELA 25-06-2014
Tipo Título Autor Director/es F.lectura
TFG El español en Brasil. Repaso histórico y perspectivas futuras ROMERO VENTOSA, VANESSA FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 19-06-2014
TFG Las competencias de la interpretación simultánea en Grados de Traducción e Interpretación dentro del marco del Espacio Europeo de Educación Superior CABRERA OLIVARES, RAMSÉS NARCISO FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 19-06-2014
TFG Las competencias verbales y no verbales de la interpretación consecutiva: estudio teórico y práctico RAMÍREZ TORRES, MIGUEL CARMELO FIDALGO GONZÁLEZ, LETICIA MARÍA 19-06-2014
TFG ¿Sentido y sensibilidad o Kandukondain, Kandukondain? PERERA FONTES, RUBÉN CRANFIELD MCKAY, SUSAN ISOBEL 19-06-2014
TFM TEACHING PLAN FOR THIRD LEVEL OF E.S.O. MIRANDA GUERRA, ULISES DAVID GARCÍA SÁNCHEZ, MARÍA SORAYA 17-06-2014
TFG Á la recherche de l' influence perdue. French reactions to English as the international language SMITH QUINTANA, CRISTINA ISABEL CLOUET, RICHARD 30-07-2013
TFG Julio y César en las mémoires d'Hadrien de Yourcenar: qué valoran los críticos y qué deberían valorar. LÓPEZ JUÁREZ, RAFAEL GUILLERMO CLOUET, RICHARD 30-06-2013
TFM Análisis de la competencia intercultural en la formación turística. Evaluación de su adecuación en hoteles de Gran Canaria. MARTÍN QUINTANA, TOMÁS CLOUET, RICHARD 20-07-2012
Título Equipo investigador Importe Ámbito Tipo F.inicio F.fin
Reti Symposium 2019 CLOUET RICHARD (IP) 5800 Europeo Convenio-Contrato 14/02/2019 31/12/2019
The European Union, mediterranean and africa integration in the global age CLOUET RICHARD (IP)
DE LEÓN LEDESMA JAVIER (IP)
374999.01 Europeo Proyecto De Convocatoria Pública Competitiva 01/01/2019 31/12/2021
INSTART. Euro-African Network of Excellence for Entrepeneurship and Innovation BATISTA CANINO ROSA MARÍA (IP)
CLOUET RICHARD (IP)
352245.83 Europeo Proyecto De Convocatoria Pública Competitiva 15/10/2016 14/10/2019
Internationalization of Latin American peripheral Universities through sustainable Integration and inclusive implementation of International Relations Office DE LEÓN LEDESMA JAVIER (IP)
VERANO TACORONTE DOMINGO MANUEL (IP)
CLOUET RICHARD
912575 Europeo Proyecto De Convocatoria Pública Competitiva 15/10/2015 15/10/2018
ERASMUS+ KA107 CLOUET RICHARD (IP)
ROMEO MALANDA SERGIO (IP)
394290 Europeo Proyecto De Convocatoria Pública Competitiva 01/06/2015 31/05/2017
ERASMUS MUNDUS PARTNERSHIPS - UNETBA CLOUET RICHARD (IP)
DE LEÓN LEDESMA JAVIER (IP)
4517550.00 Europeo Proyecto De Convocatoria Pública Competitiva 01/09/2013 30/07/2018
Nº solicitud Título Inventores Fecha concesión
Apellidos, nombre Convocatoria Organismo financiador Responsable Año convocatoria
Impacto de publicaciones Cantidad
JCR (Q1)1
JCR (Q2)0
JCR (Q3)0
JCR (Q4)1
SJR (Q1)2
SJR (Q2)2
SJR (Q3)0
SJR (Q4)0
SPI (Q1)0
SPI (Q2)0
SPI (Q3)0
SPI (Q4)0
FECYT0
AHCI2
SSCI2
SCIE0
ESCI2
Resumen de publicaciones Cantidad
Total publicaciones Indexadas5
Otras publicaciones No Indexadas10
Total publicaciones15
Proyectos y Convenios Cantidad
Total Proyectos Locales0
Total Proyectos Autonómicos0
Total Proyectos Nacionales0
Total Proyectos Europeos0
Total Proyectos Internacionales0
Total Convenios0
Suma total Financiación Proyectos Locales0
Suma total Financiación Proyectos Autonómicos0
Suma total Financiación Proyectos Nacionales0
Suma total Financiación Proyectos Europeos0
Suma total Financiación Proyectos Internacionales0
Suma total Financiación Convenios0
Total Proyectos y Convenios0
Suma total Financiación Proyectos y Convenios0
Patentes Cantidad
Patentes0
Tesis y TFTs Cantidad
Número de Tesis Dirigidas0
TFGs14
TFMs5
PFCs0
Otros Cantidad
Personal contratado0
Impacto de publicaciones Cantidad
JCR (Q1)1
JCR (Q2)0
JCR (Q3)0
JCR (Q4)1
SJR (Q1)2
SJR (Q2)2
SJR (Q3)0
SJR (Q4)2
SPI (Q1)0
SPI (Q2)0
SPI (Q3)0
SPI (Q4)0
FECYT0
AHCI2
SSCI2
SCIE0
ESCI5
Resumen de publicaciones Cantidad
Total publicaciones Indexadas9
Otras publicaciones No Indexadas14
Total publicaciones23
Proyectos y Convenios Cantidad
Total Proyectos Locales0
Total Proyectos Autonómicos0
Total Proyectos Nacionales0
Total Proyectos Europeos2
Total Proyectos Internacionales0
Total Convenios0
Suma total Financiación Proyectos Locales0
Suma total Financiación Proyectos Autonómicos0
Suma total Financiación Proyectos Nacionales0
Suma total Financiación Proyectos Europeos380799.01
Suma total Financiación Proyectos Internacionales0
Suma total Financiación Convenios0
Total Proyectos y Convenios2
Suma total Financiación Proyectos y Convenios380799.01
Patentes Cantidad
Patentes0
Tesis y TFTs Cantidad
Número de Tesis Dirigidas1
TFGs37
TFMs13
PFCs0
Otros Cantidad
Personal contratado0
Impacto de publicaciones Cantidad
JCR (Q1)2
JCR (Q2)0
JCR (Q3)0
JCR (Q4)1
SJR (Q1)3
SJR (Q2)2
SJR (Q3)2
SJR (Q4)3
SPI (Q1)0
SPI (Q2)0
SPI (Q3)0
SPI (Q4)0
FECYT0
AHCI3
SSCI3
SCIE0
ESCI14
Resumen de publicaciones Cantidad
Total publicaciones Indexadas20
Otras publicaciones No Indexadas25
Total publicaciones45
Proyectos y Convenios Cantidad
Total Proyectos Locales0
Total Proyectos Autonómicos0
Total Proyectos Nacionales0
Total Proyectos Europeos3
Total Proyectos Internacionales0
Total Convenios0
Suma total Financiación Proyectos Locales0
Suma total Financiación Proyectos Autonómicos0
Suma total Financiación Proyectos Nacionales0
Suma total Financiación Proyectos Europeos733044.84
Suma total Financiación Proyectos Internacionales0
Suma total Financiación Convenios0
Total Proyectos y Convenios3
Suma total Financiación Proyectos y Convenios733044.84
Patentes Cantidad
Patentes0
Tesis y TFTs Cantidad
Número de Tesis Dirigidas3
TFGs66
TFMs23
PFCs0
Otros Cantidad
Personal contratado0
Impacto de publicaciones Cantidad
JCR (Q1)2
JCR (Q2)2
JCR (Q3)1
JCR (Q4)4
SJR (Q1)5
SJR (Q2)6
SJR (Q3)8
SJR (Q4)8
SPI (Q1)0
SPI (Q2)0
SPI (Q3)0
SPI (Q4)0
FECYT8
AHCI14
SSCI11
SCIE1
ESCI27
Resumen de publicaciones Cantidad
Total publicaciones Indexadas55
Otras publicaciones No Indexadas86
Total publicaciones141
Proyectos y Convenios Cantidad
Total Proyectos Locales0
Total Proyectos Autonómicos0
Total Proyectos Nacionales0
Total Proyectos Europeos6
Total Proyectos Internacionales0
Total Convenios0
Suma total Financiación Proyectos Locales0
Suma total Financiación Proyectos Autonómicos0
Suma total Financiación Proyectos Nacionales0
Suma total Financiación Proyectos Europeos6557459.84
Suma total Financiación Proyectos Internacionales0
Suma total Financiación Convenios0
Total Proyectos y Convenios6
Suma total Financiación Proyectos y Convenios6557459.84
Patentes Cantidad
Patentes0
Tesis y TFTs Cantidad
Número de Tesis Dirigidas4
TFGs106
TFMs42
PFCs0
Otros Cantidad
Personal contratado0
Volver
Volver arriba